Mission 16 | |||
MatraMagic様 kazu様 Grandmort様 じおぺりあ様 黄色の26様 |
日時・場所・作戦名 | |
---|---|
DATE > 1145 / 0815 / 2005 AREA > Whiskey Corridor OPERATION > SANDSTORM | |
ブリーフィング | |
ランバート山脈とアンバー山脈に挟まれた細長い平野、いわゆる<ウィスキー回廊>の出口を最終防衛線とし、敵は大戦車部隊を布陣した。
数において圧倒的に不利な状況にもかかわらず、友軍はエルジアの首都ファーバンティへ進撃するためこの敵に正面から攻撃しなくてはならない。
戦闘の被害は戦力差の2乗に比例する。勝利するには、航空支援の奇跡的な成果が必要である。 敵の地上部隊を撃滅し、味方を支援せよ。 Whiskey Corridor is a narrow strip of land between Lambert and Amber Mts. The enemy has deployed a large tank force at the end of the corridor as its final line of defense. Despite being outnumbered, our allies must face this enemy contingent head-on in order to advance on the Erusian capital of Farbanti. Our projected casualty rate is extremely high. We need a miracle in air support to win this battle. Annihilate enemy ground forces and provide direct close air support to our troops. |
ミッション開始時 | |
---|---|
AWACS |
スカイアイより作戦中の全機へ。 この大規模な陸戦における我々の任務は、近接航空支援だ。 可能な限り多くの敵を破壊し、我が軍の前進を助けろ! Attention all aircraft, this is Skyeye. This is primarily a ground battle so our duty is provide close air support. Destroy as many enemies as possible to assist our troops' forward movement. |
特定ポイント通過時 | |
AWACS |
メビウス1、ゴールドバーグクレーター上空を通過。
Mobius-1, passing over Goldburg crater. |
特定ポイントへ接近 | |
AWACS |
中央抵抗線は方位310(北西)、距離12マイル。
Central line of resistance is vector 310,12 miles. |
AWACS |
敵防御陣地は方位230(南西)、距離4マイル。
Enemy defensive position is vector 230,4 miles. |
AWACS |
旧アンカーポイント市は方位070(東北東)距離4マイル。
Old Anchor-point city is vector 070,4 miles. |
ミッション中適時・又はランダムで発生 | |
FRIEND |
ここを突破されたら、敵も後がない。
They have nowhere to retreat. This is the last stand. |
FRIEND |
味方に近いやつからやっつけろ!
Start with enemy formations closest to our troops! |
FRIEND | 持ってきた弾は全部うちこんでやれ! |
FRIEND |
一体何機いるんだ。きりがないぞ。
How many of them are there? They just keep on coming. |
FRIEND | 徹底的に叩け! |
FRIEND |
現在目標地点上空!交戦中!
We're currently over the target area and engaging the enemy! |
FRIEND |
弾薬が尽きた。いったん換装に戻る。
I'm out. Going back to rearm. |
FRIEND | 僚機が弾幕につっこんだ! |
FRIEND.G |
偵察部隊が敵の後退を確認。追撃を開始する。
Recon's confirmed the enemy retreat. We'll pursue them. |
FRIEND.G |
すごい、メビウス1が俺たちの上にいるぞ。
Wow, that's Mobius-1 flying above us! |
FRIEND.G |
こちらタンゴ。散開して扇状に敵を受ける。
Tango here. We're moving to a spread formation to meet them. |
FRIEND.G |
上空の敵は航空戦力に任せろ。前進だ。
Leave the enemy aircraft to our top cover. Just keep moving forward. |
FRIEND.G |
だめだ、釘付けだ。航空支援を待つしかない。
It's no use. We're nailed down. We've got to wait for the air support. |
FRIEND.G |
散開しろ。まとめてやられるぞ。
Spread out. Don't give them an easy target. |
FRIEND.G |
まだ早い。包囲するまで撃つな。
No, wait. Hold your fire till they surround us. Then, engage. |
FRIEND.G |
4マイル前方にエルジア軍3両、いや4両だ。
Erusian forces 4 miles ahead of us. There's three, no four cars. |
FRIEND.G |
上にメビウス1が来ているぞ。あれだ!
Mobius-1 is above us! See up there! |
FRIEND.G |
回り込め、捕捉されたぞ。
Flank them. They're surrounding us. |
FRIEND.G |
撃て!撃て!
Shoot! Shoot! |
FRIEND.G |
メビウス1が来ている。勝てるぞ。
Mobius 1 is here. We will win. |
FRIEND.G |
オスカー1より全車、損害を報告しろ。
All units report in starting with Oscar-1. |
FRIEND.G |
全員に対戦車用地雷を配れ。
Hand out the anti-tank mines to the troops. |
FRIEND.G |
おい、ここは包囲されたらしいぞ。
I think we've been encircled. |
FRIEND.G |
メビウス1が突破口を開いてくれるはずだ!
Mobius-1 is sure to create an opening for us. |
FRIEND.G |
敵の後方支援射撃が激しい。なんとかならないのか。
Suppress supporting fire from the enemy rear area. |
FRIEND.G |
タンゴ3炎上!だれか脱出者を見たか?
Tango-3 is up in flames! Did anyone escape? |
FRIEND.G |
砲撃の手を緩めるな。
Keep bombing them. |
FRIEND.G |
戦車の中は50℃もあるぞ。
It's over 120 degrees inside the tank. |
FRIEND.G |
全車チャーリー4の後退を援護しろ。
All units provide cover while Charlie-4 pulls back. |
FRIEND.G |
ブラボー4、応答しろ。やられたのか?
Come in Bravo-4! Are you still there? |
FRIEND.G | 敵戦車撃破! |
FRIEND.G |
銃が砂だらけだ。
There's sand all over my rifle. |
FRIEND.G |
衛生兵!
Medic! |
FRIEND.G |
ここは敵から丸見えだ。突撃を断念する。
We're sitting ducks, abandon the charge. |
FRIEND.G |
キャタピラ損傷、援護してくれ!
The caterpillar's damaged! We need back up! |
FRIEND.G |
くそ、連絡が取れない。各自の判断で前進せよ。
I lost radio contact. Everyone move forward at your own discretion. |
FRIEND.G |
クレーターの左辺を固めろ。
Tighten up on the craters left flank! |
FRIEND.G |
接近して来るぞ。捕捉される前に撃て。
Shoot them before they capture us! |
FRIEND.G |
トーチカまで近づけ!
Close in on those bunkers. |
ENEMY |
上空の敵は対空ミサイルにまかせろ。
Let the missiles sanitize the airspace above us. |
ENEMY |
落ち着け!勝てない敵じゃないはずだ!
Cool yourself together! They aren't invincible. |
ENEMY.G |
いいぞ、敵は砂漠の地雷原にてこずっている!
They're caught up in the minefields we set up in the dunes! |
ENEMY.G |
撃ってきたぞ。応戦しろ。
They are engaging us. Return fire. |
ENEMY.G |
踏みとどまって義務を果たせ!
Hold your ground at all costs! |
ENEMY.G |
リボン付きの戦闘機は発見し次第最優先で撃ち落とせ!
Shoot down the ribbon on sight! |
ENEMY.G |
おそれるな。リボンのエンブレムが付いているだけだ。
Stop fretting. It's only a ribbon insignia. |
ENEMY.G |
下がるな。前進しろ。
Don't stop to regroup. Keep pushing forward. |
ENEMY.G |
砂がエンジンに入った!
There's sand in the engine! |
ENEMY.G |
ちくしょう、コンピューターが熱と砂でやられた!
Damm it! The sand and heat wrecked the computer! |
ENEMY.G |
全滅させる必要はない。釘付けにするだけでいい。
No need to annihilate them. Just pin them down. |
ENEMY.G | 支援放火でとどめを刺せ。 |
ENEMY.G |
敵機侵入!空軍は昼寝中か?!
We have enemy breakthrough! Where is our air support? |
ENEMY.G |
後方で手術を受けさせろ。
Get'em, get'em to the rear and operate on them. |
ENEMY.G |
リボン付きの飛行機を見たというのは本当か?!
Did you really see the aircraft with the ribbon? |
ENEMY.G |
くそ、リボン付きの飛行機だ。あいつは死神だ。
Oh no! There's a ribbon on that plane. It's the Grim Reaper! |
ENEMY.G |
上空支援は手一杯だ。接客は各自に任せろ。
We're fully engaged with the enemy. You are on your own now. |
ENEMY.G |
あわてるな、消耗戦になれば我々の勝ちだ。
Don't worry. We're sure to win if it comes down to numbers. |
ENEMY.G |
敵の爆撃は正確だ。もたもたするな!
Get moving! Their bombing's very effective. |
ENEMY.G |
重傷者の後送を急げ。
Hurry up! Get the wounded behind the lines. |
ENEMY.G |
こちら本部。左翼に増援を送れ。
H.Q here. Send reinforcements to the left flank. |
ENEMY.G |
空軍の到着までもちこたえろ!
Hang in there until our close air support arrives. |
ENEMY.G | 上からくるぞ。上空を警戒しろ。 |
ENEMY.G | 敵の航空支援がやっかいだ。前進できない。 |
ENEMY.G |
敵が盗聴中。
The enemy's listening to us. |
ENEMY.G | 上空に敵機多数!上空に敵機多数! |
ENEMY.G |
他の部隊は総崩れです!
The other units are annihilated! |
ENEMY.G |
上空に敵機!対空戦闘用意!
Enemies above us! Engage them with the AA weapons. |
ENEMY.G |
おい!本部の上をリボンが飛んでいるぞ。
Hey! The ribbon's flying above the H.Q. |
ENEMY.G |
空軍、リボンの戦闘機をなんとかしてくれ!
Air support, do something about the ribbon fighter above us! |
ENEMY.G |
弾幕が薄いぞ。何をやっているんだ。
What's slowing you down? Maintain a high rate of fire! |
ENEMY.G |
防衛線を突破された。予備兵力の投入を要請する。
We need back up! They broke through our defenses. |
ENEMY.G |
ここの通行料は高いぞ!
Victory here will come at a high price! |
ENEMY.G |
上をリボン付きが飛んでやがる!
The ribbon is flying above us! |
ENEMY.G | 敵機接近、敵機接近、真上まで来ている! |
残り3分20秒 目標POINT到達 | |
AWACS |
敵の防衛線が崩れ始めている。航空支援を継続せよ。
The enemy's defensive line is crumbling. Keep up the air support! |
ENEMY.G |
本部を後方へ移動させろ。
Move the HQ to the rear. |
ミッション完了 | |
---|---|
AWACS | こちらスカイアイ。敵が後退をはじめている!すべての友軍が前進を開始したようだ! 我々の仕事は終わった。全機帰還せよ。 Skyeye here. The enemy is in retreat! Our troops are advancing! Mission complete. All aircraft, RTB. |
デブリーフィング | |
---|---|
敵軍は防衛線を放棄。敵国首都への道がひらかれた。
The enemy abandoned its defensive line, and the road to their capital lies open. |