Mission 08 | |||
mobius1231様 MatraMagic様 セル様 じおぺりあ様 kazu様 Grandmort様 osprey様 通りすがり様 Lynx-74様 黄色の26様 |
日時・場所・作戦名 | |
---|---|
DATE > 1335 / 1231 / 2004 AREA > Comona Is. OPERATION > COUNTDOWN | |
ブリーフィング | |
大陸での作戦を支援する偵察衛星を、コモナ諸島のロケット発射基地より打ち上げる。
それを察知したエルジア軍が、打ち上げを阻止するため多数の制空戦闘機を送り込んできた。
大規模な空戦になることが予想される。この空の戦いに打ち勝ち、制空権を守り抜く。 打ち上げのチャンスは今しかない。1機でも多くの戦闘機を撃墜し、ロケット発射基地を防衛せよ。 A recon satellite will be launched from the Comona Islands rocket base to support our mainland operations. The Erusians responded by deploying a large number of their air-superiority fighters to prevent the launch. A large-scale air battle is expected. We must win this battle to maintain our air superiority. We've only got one window of opportunity for this launch. Shoot down as many fighters as possible to preserve top cover over the rocket base. |
ミッション開始時 | |
---|---|
COMONA |
コモナベースより作戦遂行中の全機へ。 打ち上げのチャンスは今しかない。ロケット発射まで制空権を守ってくれ。 Attention aircraft,this is Comona base. This rocket launch is critical. Maintain air superiority until the launch is complete. |
ミッション中適時・又はランダムで発生 | |
FRIEND |
生きて帰れたらまた会おう。
Let's meet again if we make it home alive. |
FRIEND |
この状況じゃあ、いちいち撃墜確認は無理だ。
We can't conform kills in this furball. |
FRIEND |
ミサイルアラート!どいつが狙ってるんだ?
Missile alert! Who is shooting? |
FRIEND |
レイピア4、2機に狙われてるぞ。回避しろ。
Rapier 4, get out of there. You've got two bandits on your tail. |
FRIEND |
メイデイメイデイメイデイ! こちらオメガ3、やられた、操縦不能!
Mayday, mayday! This is Omega 3, I'm hit. I can't control it! |
FRIEND |
相手は対空ミサイルしか積んでないぞ。
They only carry "Air to Air" missiles. |
FRIEND |
うしろに付かれた。旋回する。
He's on my tail. I'm in a break turn. |
FRIEND |
ルーキーは黄色に近づくな。
Keep the nuggets out of the fight with the Yellows! |
FRIEND |
すごい数だな。
Multiple craft in all quadrants. |
FRIEND |
ヴァイパー3が黄色にやられた!
Viper 3 was shot down by a Yellow! |
FRIEND |
ヴァイパー9が黄色にやられた!
Viper 9 was shot down by a Yellow! |
FRIEND |
オメガ1が黄色にやられた!
Omega 1 was shot down by a Yellow! |
FRIEND |
オメガ11が黄色にやられた!
Omega-11 shot down by the yellow! |
FRIEND |
ヘイロー8、ミサイル、ミサイル。
Halo 8, missile, missile. |
FRIEND |
間違えて味方を撃つなよ。
I'd better not see any fratricide. |
FRIEND |
もう敵は発射基地の上まで来ているのか。
They're already over the launch site. |
FRIEND |
はさみうちにしろ!
Bite at side ! |
FRIEND |
何機撃墜した?
How many did you shoot down? |
FRIEND |
1機でも多く撃ち落とせ。
Take out as many as possible. |
FRIEND |
俺たちとドッグファイトをするつもりだ。
Their intent is enter the fight. |
FRIEND | まずいぞ。敵だらけだ! |
FRIEND |
黄色中隊がいるぞ。気をつけろ。
Heads up, we're merging with the Yellows. |
FRIEND |
黄色に何機やられた?
How many did yellows get? |
FRIEND |
今、黄色い戦闘機の編隊が見えたぞ。
Tally ho on a Yellow Squadron formation. |
FRIEND |
前方に黄色い機体が見えた。
I saw a yellow flash on that fighter on the nose. |
FRIEND |
こんな大規模な空戦は初めてだ。
This is the biggest furball I've seen so far. |
FRIEND |
どっちへ回避すればいいんだ?
Which way to break? |
ENEMY | 弱いやつから狙え! |
ENEMY |
黄色中隊はもう何機落とした?
How many did yellow squadron get? |
ENEMY |
黄色中隊にばかりまかせてられないぞ。
We can't rely on Yellow Squadron to everything. |
ENEMY |
敵の戦闘機を片づけることに専念しろ。
Concentrate on wiping out the enemy fighters. |
ENEMY |
爆撃機が来るまでに掃除を終わらせる。
Sanitize the area before bombers arrive. |
黄色中隊にダメージ | |
FRIEND |
黄色が煙を噴いている!誰がやったんだ?
A yellow's hit and trailing smoke! Whose kill is that?! |
YELLOW |
くそ、どいつにやられたんだ? 今俺を撃ったヤツを確認してくれ。 Who was it that shot me? See who's responsible for that shot! |
YELLOW |
リボンのエンブレムだ。
It's a ribbon. |
2次攻撃開始時 | |
---|---|
AWACS |
こちらスカイアイ。西からB2爆撃機が接近中。 発射基地へ到達する前に撃墜せよ。 Skyeye here, B-2 bombers approching from the west. Intercept them, before they reach the launch site. |
FRIEND |
ネガティブコンタクト。こっちのレーダーには映っていないぞ。
Negative contact. Nothing on my radar. |
AWACS |
B2はステルスだ。レーダーに映りにくい。よくさがせ!
Look harder! The B-2s are difficult to detect on the radar. They are stealth. |
BOMBER |
敵の戦闘機がまだいるぞ。どういうことだ。
What's going on? Enemy fighters are still on a fact! |
BOMBER |
かまうな。爆撃任務を遂行するんだ。
Just concentrate on your duties. |
BOMBER |
目標を確認。侵入コースに入る。
Target confirmed, entering bombing part. |
爆撃機撃墜時ランダム | |
AWACS |
B−2を撃墜!
B-2 shot down! |
爆撃機全滅時 | |
AWACS |
爆撃機は全滅。残った敵の掃討にうつれ。
All bombers confirmed shot down. Now sanitize the area of all enemy fighters. |
ロケット発射カウントダウン | |
COMONA (6:00) |
全管制官へ。打ち上げ最終チェックを急げ。
Attention all personnels, complete final launch check immediately. |
COMONA(0:20) | 発射6分前。 |
COMONA (5:20) |
発射5分前。
5 minutes to launch. |
COMONA (4:20) |
発射4分前。
4 minutes to launch. |
COMONA (3:20) |
発射3分前。
3 minutes to launch. |
COMONA (2:20) |
発射2分前。
2 minutes to launch. |
COMONA (1:20) |
最終チェック完了。発射60秒前。
Final launch checks complete. Launch in sixty seconds. |
COMONA (0:50) |
発射30秒前。
30 seconds to launch. |
COMONA (0:35) |
発射15秒前。すべてのISAF機は安全なエリアへ退避せよ。 10、9、8、7、6、点火開始。 3、2、1、点火。 Fifteen seconds to launch. All ISAF aircraft and vehicles flow to safe area. 10, 9, 8, 7, 6, Starting ignition. 3, 2, 1, Ignition! Lift off! |
FRIEND※ |
おお!いいぞ!
Wow, ahahah! Good! All right! |
COMONA |
全システム正常に稼働中。
All systems are in the green. |
COMONA (0:00) |
ロケットは高度40000フィートに到達した。もう手を出せないだろう。 君たちのおかげで発射は無事成功した。 Rocket has reached 40,000 feet.It is now immune to enemy action. Thanks to you, the launch was a success. |
※ |
COMONAの後の時間は右上のおよその残りタイムです。 点火後の歓声は同時に複数となります。 |
デブリーフィング | |
---|---|
ロケットは無事発射され、大陸での戦いを支援する準備はととのった。
The rocket launch proceeded smoothly and all systems are go. Preparations for providing our troops with vital tactical data is now complete. |