Mission 07 | |||
MatraMagic様 じおぺりあ様 Grandmort様 遠江様 黄色の26様 |
日時・場所・作戦名 | |
---|---|
DATE > 1640 / 1216 / 2004 AREA > Faith Park OPERATION > BLACKOUT | |
ブリーフィング | |
今回の作戦は、フェイスパーク地方にある太陽光発電所群への攻撃である。 この発電所群は原子力発電所並の発電施設を持ち、エルジアの軍需工業地帯の電力を約60%供給している。 また石油やウランなどの原料を必要としないため、輸送路を遮断されても発電が可能だ。 この深部攻撃は敵の生産能力を削ぐための作戦であるが、実は近々実行に移される上陸作戦から敵の目をそらす陽動作戦でもある。 Your next mission is to attack the solar power generator plants in the Faith Park region... These generators equal nuclear ones in output and provide about 60% of the energy for the Erusians' military industrial complexes. Since they do not require oil or uranium supplies, we cannot stop power production by interdicting their supply lines. This deep strike mission will not only crippled the Erusians' industrial output, but also divert attention from our own imminent invasion plans. |
ミッション開始時 | |
---|---|
AWACS |
真北に進めば発電所だ。ソーラーパネルの光を目指せ。
Use the solar panels as markers. Then proceed due north to the power plant. |
ミッション中適時・又はランダムで発生 | |
AWACS |
太陽光発電所は方位350(北)距離20マイル。
Solarpower generater plant in vector 3-5-0 20miles |
FRIEND |
あの輝いてるのが目標の発電所か。
That glow up ahead is our target, the power plant. |
FRIEND |
空から見ると綺麗なんだがな。
It's decisively peaceful from up here. |
FRIEND |
一機が孤立してる。援護する。
I'll go fly support on that fighter aircraft. |
FRIEND |
近づきすぎるな!
You're too close! |
FRIEND |
ヘイロー9、6時に敵機。
Halo 9, bandit at 6 o'clock. |
FRIEND |
ヘイロー9、かわせ!
Halo 9, deflect! |
FRIEND |
旋回してまく!
I'll circle him around! |
FRIEND |
機体をたてなおせない!
I can't maintain aircraft! |
FRIEND |
だめだ、後ろを取られた。
Bah, he's bihind me. |
ミッションアップデート | |
---|---|
AWACS |
警告!ストーンヘンジからの砲撃だ。 全機、南へ撤退せよ。高度は2000フィート以下に保て。 Attention all aircraft. Incoming from Stonehenge confirmed on radar. Drop below 2000 feet and head south to exit combat area. |
FRIEND |
2000フィート?地面にはもぐれないぞ!
2000 feet? What do they expect us to do? Go underground?! |
FRIEND |
谷だ!谷に逃げ込んで高度を下げろ!
Head toward the ravine and terrain mask. Use the crevasses. Get low and stay low. |
FRIEND |
そんな狭いところを!自殺行為だ!
What are you talking about? It's suicide to fly into that ravine! |
ミッションアップデート後 | |
AWACS |
弾数4、弾着まで15秒。
Four rounds, ETA in 15 seconds. |
AWACS | 5、4、3、2、1、弾着、今! |
AWACS |
ストーンヘンジからのさらなる砲撃を確認。
Another wave from Stonehenge detected. |
AWACS |
弾着まであと10秒。
10 seconds to impact. |
AWACS | 5、4、3、2、1、弾着、今! |
AWACS | ストーンヘンジからのさらなる砲撃を確認。 |
AWACS |
各機弾着に備えよ。
All aircraft prepare for impact. |
AWACS | 5、4、3、2、1、弾着、今! |
AWACS | 弾着まであと10秒。 |
AWACS | 5、4、3、2、1、弾着、今! |
AWACS |
間もなく作戦空域を離脱する。進路と高度をそのままたもて。
Exiting combat area. Maintain current cource and altitude to RTB. |
適時・又はランダムで発生 | |
AWACS |
メビウス1、高度を下げろ。
Mobius-1, descend to lower altitude. |
AWACS |
メビウス1、南へ向かえ。旋回せよ!
Mobius-1, correct your heading to 180 and head south to base. |
ストーンヘンジの砲撃・着弾時、ランダムで発生 | |
FRIEND |
何機か巻き込まれたぞ!
Several aircraft didn't make it! |
FRIEND |
ヘイロー7,通信途絶!
Halo-7 is incommunicado! |
FRIEND |
なんて威力だ!
What power! |
FRIEND |
ヴァイパー9、応答せよ!
Come in, Viper 9! |
FRIEND |
ヴァイパー11、墜落!
Viper 11 crashed! |
FRIEND |
だめだ、よけきれない
VIt's no use, I can't get away. |
FRIEND |
ヴァイパー11とオメガ5もやられた!
Vipor-11 and Omega-5 are gone, too! |
FRIEND |
オメガ3、逃げろ!
Omega-3, get out of there! |
FRIEND |
まだ基地にたどり着かないのか。
Are we close to base yet? |
FRIEND |
ヘイロー2、高度を下げろ。
Halo 2, descend to lower altitude. |
FRIEND |
レイピア8、墜落!
Rapier-8 crashed! |
FRIEND |
畜生、何機やられた?
Damm! How many did we lose? |
FRIEND |
もうだめだ!
Oh, no! |
FRIEND |
いったい何が起きたんだ?
What was that? |
FRIEND |
速度を上げすぎて岩にぶつかるなよ。
Stay focused. Maintain aircraft control. |
FRIEND |
ヘイロー10が撃墜された!
Halo 10's been shot down! |
FRIEND |
くそ!くそ!くそ!
Miss! Miss! Miss! |
FRIEND |
オメガ1、墜落!
Omega 1 crashed! |
FRIEND |
オメガ11、墜落!
Omega-11 crashed! |
FRIEND |
翼を岩にこすりそうだ。
The wall's are closing in! |
FRIEND |
レイピア12が巻き込まれた!
Rapier 12's been hit! |
FRIEND |
際限なく撃ってきやがる。
They're throwing everything at us! |
FRIEND |
1000キロ先から狙い撃ちか!
TThey are picking us off us from 600 miles away! |
FRIEND |
谷から頭を出すな。
Stay down in the ravine! |
FRIEND |
ヴァイパー3、墜落!
Viper 3 crashed! |
FRIEND |
助けてくれ!
I need some help! |
FRIEND |
もたもたするな。急げ!
Why are you getting split up? Close it up! |
FRIEND |
死にたくなければ谷から出るな。低高度を保て!
Stay terrain masked inside the ravine and keep low! It'll be death outside this ravine! |
FRIEND |
ヴァイパー4、逃げろ!
Vipor-4, get out of there! |
FRIEND |
レイピア4がやられた!
Rapier-4's gone! |
FRIEND |
レイピア12が巻き込まれた!
Rapier-12 was hit! |
FRIEND |
回避、回避!
Evade, evade! |
FRIEND | 助かった、助かった。 |
FRIEND |
神様!
oh,no! |
デブリーフィング | |
---|---|
作戦は成功した。しかしストーンヘンジの砲撃により、予想外に多くの犠牲をともなった。 やはりストーンヘンジを倒さねば、我が軍に勝利はない。 The mission succeeded, but the combat losses due to Stonehenge were higher than expected. Victory will elude us until it is eliminated. |