Mitoro's page - Acecombat Fan Site -

Acecombat BBS / AC04台詞
BACK

ESCORT (エスコート)台詞情報

No.14
1 かいしょー 02/03/30 土 05:30:05
ブリーフィング
ロスカナス北西の丘陵地帯上空でエルジア軍の戦闘機が、2機の民間航空機を
攻撃しようとしている。
乗っているのはストーンヘンジの開発に携わった技術者とその家族だ。
彼らは情報を提供する見返りにISAF参加国いずれかへの亡命を望んでいる。
旅客機のうち1機は何らかのトラブルにより、かなり高度を下げて飛行している
らしい。
諸君の任務は2機の旅客機を敵航空機から護衛し、損失ゼロで作戦空域を脱出
させることだ。


ミッション開始時(コンビネーション)
AWACS
《エアイクシオンへ。状況を説明してください。》
Flt.702
《こちら702便、エルジア軍機が高度23000で接近中!急いでくれ!》
Flt.701
《こちら701便。離陸時に機長が負傷、副操縦士のナガセが操縦しています。》
AWACS
《了解。護衛機が行きます。両機とも、進路を維持してください。》
2 かいしょー 02/03/30 土 05:30:37
ミッション中適時、ランダム発生
Flt.701
《あれが味方の戦闘機?》
《高度をたもて。》
《スカイアイ、こちら701便。基地に消防車と救急車を準備してください。》
《目的地はまだ?》
《機長をうしろに運んでください。》
《すごい、あの戦闘機、本当に1人で戦ってる。》
Flt.702
《とにかくまっすぐ飛べ。エルジア軍機はISAF機にまかせろ。》
《乗客に窓の外をみせるな。》
《味方でも戦闘機に近くを飛ばれるのは恐いな。》
《こちら702便。ISAF機が近くで交戦中。助かるかも知れん。》
《こんなに長いフライトははじめてだ。》
《燃料の消費がはげしい。》
《ISAF機がエルジア軍機と交戦中。》
ENEMY
《第一目標は旅客機の撃墜だ。》
《的はでかい。撃てばあたるぞ。》
《目標を護衛する戦闘機は1機。》
《敵は1機。エンブレムはリボンのマークだ。》
《ターゲットは本当にこの民間機か?》
《考えるな。俺たちはただ仕事をすればいい。》
《たった1機になにをてこずっている。》
《ハエにかまうな。》

ミッション中適時、ランダム発生(コンビネーション)
ENEMY
《ターゲットは本当にこの民間機か?》
《考えるな。俺たちはただ仕事をすればいい。》
3 かいしょー 02/03/30 土 05:31:24
敵戦闘機第2陣(2機編隊)出現時(コンビネーション)
AWACS
《メビウス1、新たな敵機を捕捉。高度6000で701便に接近中。》
《701便、高度は上げられませんか?その方がISAF機が護衛しやすい。》
Flt.701
《ネガティブ。客室内の気圧がたもてない。高度は上げられません。》


敵戦闘機第3陣(3機編隊)出現時(コンビネーション)
Flt.702
《こちら702便、エルジア軍機が接近中!》
AWACS
《メビウス1、高度23000。複数いるぞ。やらせるな!》


敵戦闘機第4陣(4機編隊)出現時(コンビネーション)
Flt.701
《こちらエアイクシオン701便。乗員は民間人だ。攻撃するな。》
《繰り返す。民間人が乗っている。攻撃をやめなさい!》
AWACS
《高度6000に機影多数を確認。》
《701便、まもなく交戦空域を出るので》
《そのまま高度と速度を維持してください。ISAF機がカバーします。》
Flt.701
《了解。やってみます。もうあとは、信じるしかない。》
4 かいしょー 02/03/30 土 05:32:22
ミッション完了時(コンビネーション)
AWACS
《メビウス1、こちらスカイアイ。2機は無事に離脱した。》
《損失はゼロ。作戦は成功だ。》
Flt.701
《スカイアイへ、こちら701便。》
《全員無事です!あの戦闘機にありがとうと伝えてください。》


ミッション失敗(701便撃墜時)
Flt.701
《メイデイ、メイデイ、メイデイ!こちら701便、操縦不能!操縦不・・・》
AWACS
《メビウス1、701便が撃墜された!》

ミッション失敗(702便撃墜時)
Flt.702
《こちら702便、エルジア軍機の攻撃を受けた!操縦不能!操・・・》
AWACS
《メビウス1、702便が撃墜された!》

デブリーフィング
軍医による診断の結果、乗員乗客とも全員無事だ。
いくつかの国が彼らの受け入れに前向きな態度を示している。
5 メビウス866 02/05/05 日 11:22:18
《エアイクシオンへ。状況を説明してください。》
Airixion this is skyeye. please describe your situation.

《こちら702便、エルジア軍機が高度23000で接近中!急いでくれ!》
Airixion flight 702 here.Elusian fighter approaching and ??
23000 feet. please hurry.

《こちら701便。離陸時に機長が負傷、副操縦士のナガセが操縦しています。》
Flight 701 here. we were shot down take off and captain danger.
this is first officer Nagase.

《了解。護衛機が行きます。両機とも、進路を維持してください。》
ten-four.An escort is inbound.
All aircraft maintain your course.

敵戦闘機第4陣(4機編隊)出現時(コンビネーション)
Flt.701
《こちらエアイクシオン701便。乗員は民間人だ。攻撃するな。》
This is airixion flight 701.
We carring civilians.
Don't shoot!!

《繰り返す。民間人が乗っている。攻撃をやめなさい!》
I repeat. we have civilians on board.
Hold your fire!!
6 じおぺりあ 02/12/08 日 01:44:49
間違いが多分に含まれていると思いますが、聞き取れた部分を投稿します。

Flt.701
《高度をたもて。》
Maintain alltitude.
《貴重を後ろに運んでください。》
Take the captain to the back.
《スカイアイ、こちら701便。基地に消防車と救急車を準備してください。》
Skyeye, this is flight 701.
Scramble fire engines and ambulances back at base.

Flt.702
《乗客に窓の外を見せるな。》
Don't let passengers what's going on out there.
《燃料の消費が激しい。》
We are using too much fuel.
《ISAF機がエルジア軍機と交戦中。》
The ISAF fighter's engaging the Erusians.

Enemy
《ターゲットは本当にこの民間機か?》
Are you sure that's the right target?
《考えるな。俺たちはただ仕事をすればいい。》
Don't ask ??. Just do our job.

ミッション完了時
《メビウス1、こちらスカイアイ。2機は無事に離脱した。》
Mobius 1, Skyeye here.
All aircraft have exited the combat area safely.
《損失はゼロ。作戦は成功だ。》
There were no losses, The mission was success.
《スカイアイへ、こちら701便。》
Skyeye, this is flight 701.
《全員無事です!あの戦闘機にありがとうと伝えてください。》
All passengers and crew are safe! Please thank the fighter.
7 じおぺりあ 03/01/25 土 11:22:49
今回は少ないですがとりあえず送信しときます。

Flt.702
《こちら702便。ISAF機が近くで交戦中。助かるかも知れん。》
This is flight 702. The ISAF airplane has the Erusians tied up.
We just may make it.

あと訂正。
Flt.702
《乗客に窓の外を見せるな。》
誤 Don't let the passengers what's going on out there.
正 Don't let the passengers see what's going on out there.
8 じおぺりあ 2003/06/23 Mon 00:27:12
えっと…恐縮ですが、オリジナルのトピはこちらです。

修正を。
AWACS《味方でも戦闘機に近くを飛ばれるのは恐いな。》の後半部分‘give the fears near side.’は恐らく‘even if he's our side.’だと思われます。
9 じおぺりあ 2005/01/31 Mon 23:31:36
(ミッション開始)
Flt. 702:<<Air Ixiom Flight-702 here. Erusian fighters are closing in on us at 23,000 feet. Please hurry!>> こちら702便、エルジア軍機が高度23000で接近中!急いでくれ!

(適時、ランダム)
Flt. 701:<<Is that one of the good guys?>> あれが味方の戦闘機?
Flt. 702:<<We’re losing too much fuel.>> 燃料の消費がはげしい。
ENEMY:<<Don’t ask questions. Just do your job.>> 考えるな。俺たちはただ仕事をすればいい。
ENEMY:<<Lone bandit! He’s got a ribbon insignia.>> 敵は1機。エンブレムはリボンのマークだ。

(敵第二波出現)
AWACS:<<Flight-701, can you raise altitude? This will assist the ISAF escort.>> 701便、高度は上げられませんか?その方がISAF機が護衛しやすい。
Flt. 701:<<Negative we cannot maintain cabin pressure if we climb.>> ネガティブ。客室内の気圧がたもてない。高度は上げられません。

(敵第三波出現)
Flt. 702:<<This is Flight-702. Several Erusian military aircraft are inbound and closing rapidly!>> こちら702便、エルジア軍機が接近中!
AWACS:<<Mobius-1, hostiles at 23,000 feet. Don’t let them get near those aircraft.>> メビウス1、高度23000。複数いるぞ。やらせるな!

(敵第四波出現)
AWACS:<<multiple aircraft confirmed at 6000 feet.>> 高度6000に機影多数を確認。
10 黄色の26 2005/07/31 Sun 18:49:31
Flt.701《こちら701便。離陸時に機長が負傷、副操縦士のナガセが操縦しています。》
Flight 701 here. We were shot on take off and our captain's injured. This is first officer Nagase.

Flt.701《こちらエアイクシオン701便。乗員は民間人だ。攻撃するな。》
This is Airixion flight 701. We're carrying civilians. Don't shoot.

Flt.702《とにかくまっすぐ飛べ。エルジア軍機はISAF機にまかせろ。》
Just keep flying and leave the Eruseans to the ISAF fighter.

Flt.702《味方でも戦闘機に近くを飛ばれるのは恐いな。》
I don't like flying so close to the action even if he is on our side.

ENEMY《ハエにかまうな。》
Forget the small fly.

ENEMY《了解。目標を撃墜する。》
Roger. Switching to attack.

ENEMY《戦闘機をおとしてから旅客機を撃つ。》
I'll engage the fighter first.

AWACS《701便、まもなく交戦空域を出るのでそのまま高度と速度を維持してください。ISAF機がカバーします。》
Flight 701, enemy aircraft are closing in, but you are almost out of the Erusean airspace. Maintain current altitude and speed and the ISAF escort will cover you.

Flt.701《了解。やってみます。もうあとは、信じるしかない。》
Roger. We'll do our best. Our lives are in your hands.

Flt.701《着陸の準備をしておきましょう。》
Prepare for landing.

AWACS《メビウス1、こちらスカイアイ。2機は無事に離脱した。》
《損失はゼロ。作戦は成功だ。》
Mobius 1, Skyeye here. Both aircraft have exited the combat area safely.
There were no losses. The mission was a success.

Flt.702《こちら702便、エルジア軍機の攻撃を受けた!操縦不能!操・・・》
Flight 702 here. Eruseans are attacking us. We've lost control! We've lost con...
AWACS《メビウス1、702便が撃墜された!》
Mobius 1, Flight 702's been hit!

Flt.701《メイデイ、メイデイ、メイデイ!こちら701便、操縦不能!操縦不・・・》
Mayday, mayday, mayday! This is flight 701, we're out of control...
AWACS《メビウス1、701便が撃墜された!》
Mobius 1, flight 701's been shot!

追記
《こんなに長いフライトははじめてだ。》
この台詞がなぜか出現しない・・・
これさえ分かればこのミッションの台詞、敵以外はコンプなのに。
11 黄色の26 2005/08/02 Tue 20:28:14
やっと聞けました。

Flt.《702 こんなに長いフライトははじめてだ。》
This is such a long flight.
12 黄色の26 2005/08/18 Thu 19:36:04
《了解。護衛機が行きます。両機とも、進路を維持してください。》
Ten four. An escort is inbound. Both aircraft, maintain your course.

訂正
ENEMY《ハエにかまうな。》
Forget the small fry.
13 黄色の26 2005/08/29 Mon 00:42:15
訂正○| ̄|_
×
Flt.《702 こんなに長いフライトははじめてだ。》
This is such a long flight.

Flt.702《こんなに長いフライトははじめてだ。》
This is such a long flight.
14 黄色の26 2005/09/03 Sat 22:11:04
訂正
×
Flt.702《とにかくまっすぐ飛べ。エルジア軍機はISAF機にまかせろ。》
Just keep flying and leave the Eruseans to the ISAF fighter.

Flt.702《とにかくまっすぐ飛べ。エルジア軍機はISAF機にまかせろ。》
Just keep flying and leave the Erusians to the ISAF fighter.

×
AWACS《701便、まもなく交戦空域を出るのでそのまま高度と速度を維持してください。ISAF機がカバーします。》
Flight 701, enemy aircraft are closing in, but you are almost out of the Erusean airspace. Maintain current altitude and speed and the ISAF escort will cover you.

AWACS《701便、まもなく交戦空域を出るのでそのまま高度と速度を維持してください。ISAF機がカバーします。》
Flight 701, enemy aircraft are closing in, but you are almost out of Erusein airspace. Maintain current altitude and speed. The ISAF escort will cover you.

×
Flt.702《こちら702便、エルジア軍機の攻撃を受けた!操縦不能!操・・・》
Flight 702 here. Eruseans are attacking us. We've lost control! We've lost con...

Flt.702《こちら702便、エルジア軍機の攻撃を受けた!操縦不能!操・・・》
Flight 702 here. Erusians are attacking us. We've lost control! We've lost con...
15 黄色の26 2005/09/06 Tue 23:04:15
訂正
×
ENEMY《ハエにかまうな。》
Forget the small fly.

ENEMY《ハエにかまうな。》
Don't bother with the small fry.

×
ENEMY《戦闘機をおとしてから旅客機を撃つ。》
I'll engage the fighter first.

ENEMY《戦闘機をおとしてから旅客機を撃つ。》
I'll finish off that fighter first.

ENEMY《第一目標は旅客機の撃墜だ。》
Our primary target is that passenger plane.

ENEMY《的はでかい。撃てばあたるぞ。》
It's a big target. Just shoot it and you should hit it.

ENEMY《目標を護衛する戦闘機は1機。》
The target has an escort fighter.

ENEMY《ターゲットは本当にこの民間機か?》
Are you sure that's the right target?

ENEMY《たった1機になにをてこずっている。》
What's taking so long? It's wholly one plane.

ENEMY《了解。目標を撃墜する。》
Roger. Switching to attack. (この台詞はある程度の時間さえ経てば出現します)
16 黄色の26 2005/09/12 Mon 22:09:51
訂正
×
ENEMY《たった1機になにをてこずっている。》
What's taking so long? It's wholly one plane.

ENEMY たった1機になにをてこずっている。
What's taking so long? It's only one plane.

×
AWACS《701便、まもなく交戦空域を出るのでそのまま高度と速度を維持してください。ISAF機がカバーします。》
Flight 701, enemy aircraft are closing in, but you are almost out of Erusein airspace. Maintain current altitude and speed. The ISAF escort will cover you.

AWACS《701便、まもなく交戦空域を出るのでそのまま高度と速度を維持してください。ISAF機がカバーします。》
Flight 701, enemy aircraft are closing in, but you are almost out of Erusian airspace. Maintain current altitude and speed. The ISAF escort will cover you.
17 黄色の26 2006/01/16 Mon 22:16:55
細かい点ですが…
エアイクシオンはAir Ixiomと表記されるようです。

AWACS《エアイクシオンへ。状況を説明してください。》
Air Ixiom this is SkyEye. Please describe your situation.

Flt.701《こちらエアイクシオン701便。乗員は民間人だ。攻撃するな。》
This is Air Ixiom flight 701. We're carrying civilians. Don't shoot.
BACK